网站地图
1226.net
给你新词新语最详细的解释
潮语 发布于:

潮语又称潮州话,也称潮汕话 ,是闽南话的一个支系,以汕头方言为标准音。 也是现今全国最古远、最特殊的方言之一。 流行于粤东地区的闽方言,过去称为“潮州话”,现在一般称做“潮汕方言”,简称为“潮语”。潮语使用人数约1000万人左右,加上华侨和港澳同胞,使用潮语人数约2500万人以上。

潮语分布于广东省东部沿海的潮汕地区(潮州市、揭阳市、汕头市),汕尾市 ,梅州市丰顺县的汤南、留隍二镇,以及海外东南亚为主的潮人聚集地 。 在漳州的南靖、平和、诏安等县的边地少量使用潮汕话。 台湾省屏东县潮州镇是清代潮州府移民最集中的地方,主要来自饶平县长彬乡与普宁县,最多时有2200人左右。 海南省港口、铁路、矿山、国有农场职工使用潮州话。

潮语是潮汕文化的主要载体,主要为潮语歌曲、潮语电影、潮剧、潮州歌册、潮州话剧、潮州歌谣、地方谚语、小品、灯谜和故事等等,它保留了汉语的古音古义,对潮学研究、古籍古诗等方面的研究发挥了重要作用,同时潮语也是潮汕人鲜明的标记,潮汕人以其为重要的沟通纽带。

潮语是唐代以前可以追朔至先秦的中国古代汉语的遗存之一,是中国最古老的官方语言之一。潮汕话有18个声母,61个韵母,8个声调,保留着许多现代汉语(普通话)所没有的古语音、古字音、古词汇和古声调,被称作“古汉语的活化石”, 在语言学研究上有重大价值。据有关史料载,潮语初始于秦、汉时期,成型于唐、宋,明代以后,潮语完全从闽语分化,成为一支独立的次方言。

潮州之名,始于隋开皇十一年(591)。其名是取“在潮之洲,潮水往复”之意,潮州话称谓亦此。潮州话的分布地粤东地区早在商、周年代,已有人居,是潮汕人的先民。和居住在中国东南沿海和五岭以南的众多族属一样,史书上统称“百越”。越人“被发文身,错臂左衽”,主要从事农业生产及渔猎,多居水边,喜食稻米。大约在战国时,已进入阶级社会。战国前期,楚在吴起改革之后,势力逐步发展到长江下游和岭南地区,越人大部分纳入楚的统治之下。此后,越人文化受楚文化影响较大,发展也较快。当时的岭南地区,地广人稀,自给自足,“无冻饿之人,亦无千金之家”,是未开发地区。始皇33年(前214年),秦王政统一六国以后,继续向岭南进军,征发了大量的中原居民迁屋,促进了南方社会经济、文化的发展。

在相当长久的时间的生产劳动和生活中,潮汕古代先民创造了自己的语言和词汇,并逐渐形成了词法、语法都十分奇特的语言体系。和中原地区的语言体系相比较,这种语言体系具有发音复杂、声情并茂、形象化等语言特点,有别于北方语言浑厚、正统的特点,从“挨砻”(推磨)“叩臼”(舂米)“三叔”(父亲)“奴仔”(小孩)等原味原汁的潮语词汇中可以看到潮汕古语许许多多源于中原语言的词汇。

隋唐以后至宋代,潮州地区开始较大规模的封建开化,使当地方言受到中原汉语的影响,朝着汉化的方向演化。唐宋时期的闽方言,不断吸纳外来语言因素,逐渐形成一支独特的方言。宋代以后,随着大规模的移民入潮和潮州地区经济的开发,文化不断发展,以潮州为中心的粤东地区与闽南地区相匹敌,加快了潮州方言从闽方言中分化出来的步伐。明代以后,潮语完全从闽语分化,成为一支独立的次方言。

潮语与其它方言一样,都是从古代汉语分化出来的。由于它分化、形成的年代比较早,分化出来以后其发展、变化又较为缓慢,所以保存了较多的古代汉语的语音特点,远远超过粤方言和客家方言。潮汕人以外的人群,很难掌握和听懂有如此繁多复杂音节的方言,这构成了潮人以外人群的沟通障碍,韩愈当年在潮州对此深感不便,有“无可与愈者”之叹,并试图以中州音取代它,但没有成功。

潮汕民系:主要分布在汕头、潮州、揭阳、汕尾等地

潮语按口音的不同,主要分为韩江三角洲片、潮普片、榕江片、惠陆片、汕尾片等。

韩江三角洲片区包括:潮州市(湘桥区、潮安区、饶平县、枫溪区),汕头市(澄海区、龙湖区、金平区,南澳县)

潮普片区包括:潮阳区、潮南区、濠江区、普宁市东南部。

榕江片区包括:揭阳市榕城区、揭东区、揭西县、普宁市东北部

惠陆片区包括:惠来县、陆丰市东部。

汕尾片区包括:汕尾市城区、海丰县中部、陆丰市西南部。

丰顺的福佬民系主要属于潮州系。集中在汤南、留隍(东留镇已并入留隍)两镇,其中汤南镇逾45000人,留隍镇近85000人(未计入茶背部分)。丰顺的福佬,比例接近五分之一(19.8%),近14万人。

深圳市潮汕话主要分布于南山区蛇口渔一社区、渔二社区。

广州市白云区钟落潭镇钟落潭村的联合庄,有100多户约450人讲潮汕话,花都区花东镇有4个村以潮汕话为主要方言。

清远市清城区(少数),英德市浛洸镇的华坝、花管滩、鱼咀坝3个自然村的人口原籍潮汕,现内部仍使用潮州话,

位于连州市九陂风冲口村及保安程下坪村部分人使用潮州话,使用人口500多人。

韶关市境内潮语主要分布在乐昌县河南乡塔头、乳源理族自治县桂头镇杨溪,使用人口约一万多人。

潮汕人遍布海内外,潮语对于潮汕人身份的认同感起着重要的纽带作用。但是随着普通话推广力度的加强,目前的潮 语已经处于一个被弱化的被动地位,年轻一代都会说普通话,却不会流利地说潮语,对其保护已经是迫在眉睫。

2006年,潮剧、潮州音乐入选首批国家非物质文化遗产推荐项目。潮剧演唱的语言就是潮州话,潮州音乐所采用的二四谱记谱方式也与潮州话有着千丝万缕的关系。

18至20世纪期间,潮州居民是移居东南亚的主要华人族群之一,故此潮州话成为海外华人的主要方言之一。因此,潮汕地区以外的华人社群,也有很多人操潮州话。

其中,很多潮州人在泰国和柬埔寨定居,成为当地最大的华人族群。潮州人在香港、越南、马来西亚、新加坡和印尼(尤其是廖内省、北苏门答腊省、南苏门答腊省、西加里曼丹的坤甸和吉打邦)形成重要的少数族群。一些潮州人也在澳大利亚、新西兰、北美洲和欧洲居住,一些从潮州地区而来,一些则从东南亚而至。

可是,随着全球化的普及,潮州话的母语使用者逐渐减少。受到共同文化和传媒影响,很多原以潮州话为母语的新加坡华裔青少年,都转而说英语、华语和闽南语。华语也渐渐取代潮州话,成为年轻人的母语。尽管如此,潮州话仍然是很多新加坡华人的母语,而潮州人也是新加坡华人第二大族群,仅次于闽南人。

潮汕地区的小童,早在幼稚园学习普通话。在进小学念书前,潮州话仍是主要教学语言,之后则只采用普通话。虽然当地学生仍以潮州话沟通。当地人大多都能明白普通话,不过年轻人对其理解一般;年长人士则不说普通话,因为以往学校以潮州话为教学语言。

潮州话母语使用者认为普通话的轻声最难掌握。另外,潮州话失去了齿龈鼻音[-n]的韵尾,故此潮州话使用者常常把普通话的该韵尾(声母n)读成软腭鼻音[-?]。

闽南语和其分支都跟中古汉语相同,不存在撮口呼(没有前圆唇元音)、唇齿音及卷舌音。例如:闭前圆唇元音[y]误读成闭前不圆唇元音;将普通话的清唇齿擦音[f]读成清喉擦音[h];将普通话声母zh[t?]、ch[t??]、sh[?]和r[?]分别读成[ts]、[ts?]、[s]和[z]。

由于潮安、饶平和揭阳接近北方的客家话地区,这些地区的一些人除了说潮州话,也说客家话。潮州人与客家人经常接触。

潮州人也称之为“白话“

受到香港电视剧和广州对广东省的影响,很多年轻潮州人即使不懂得说,也能够明白粤语。

潮汕方言和广州方言一样,借用外来词甚多,但广州方言外来词主要来自英语,而潮汕方言除来自英语外,更多的来自印度尼西亚—马来语。例如,斟(接吻)、洞角(手杖)、罗山(饼干)、吗淡(警察)、巴特(合理、事情)、朵隆(可怜)、巴萨(市场)等。这是明清以来大批潮汕人到南洋谋生、引入侨居地语言所致。

潮州话早期受到南越国少数民族的影响。后来,很多潮州人移居到东南亚,故此泰语、高棉语、越南语和马来语等都影响潮州话在东南亚的发展。但即使如此,潮州话仍是汉语方言,本土潮语依然保留着古典汉语应有习性。

《潮州十五音》张世珍,1913  《汇集雅俗通十五音全本》,揭阳江夏懋亭氏,1915

《潮语十五音》蒋儒林,汕头文明商务书馆,1931

《北京语音潮州方音注音新字典》,吴华重,广东人民出版社,1957

《增三潮声十五音》,谢显益,香港著者出版,1965

《潮语词典》,蔡俊明,周法高发行.台北 三民书局代售,1976

《潮语词典补编,国潮语汇》,蔡俊明,台北 台湾学生书局出版,1979

《普通话潮汕方言常用字典》, 李新魁,广东人民出版社,1977

《新编潮汕方言十八音》,李新魁,广东人民出版社,1979

《新编潮州音字典》林伦伦,汕头大学出版社,1995

《潮语僻字集注》,张惠泽,海天出版社,2006

《新潮汕字典》,张晓山,广东人民出版社,2009

1,潮州话初级教程,Williams Dean 璘为仁,暹罗曼谷,1841

2,汕头话口语语法基础教程(Primary Lessons in Swatow Grammar [colloquial]: Containing a List of Syllables Representing the Sounds Used in Pronouncing the Tie-Chiu Dialect Prepared by S. B. Patridge),Ashmore 耶士谟,英华书局(English Presbyterian Mission Press), 1884

3,A Chinese and English Vocabulary in the Tie-Chiu Dialect, Josiah Goddard 高德,Bangkok Mission Press,1847

4,English-Chinese Vocabulary of the Vernacular Or Spoken Language of Swatow,Rudolf Lecheler 黎力基,英华书局1883

5,Handbook of the Swatow Dialect with Vocabulary Entry,Herbert Allen Giles 翟理斯,上海1877

6,A First Lessons in the Swatow Dialect,Swatow Printing Office Company, A. M. Fielde 菲尔德,1878

7,A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect,A. M. Fielde 菲尔德,上海美华书局(American Presbyterian Mission Press), 1883

8,Manual of Swatow Vernacular with a Dictionary of Some of the More Important Words in the Swatow Dialect, 新加坡: Kohn Yen Hean Press, 1886

9,A Swatow Index to the Syllable Dictionary of Chinese by S. Wells Williams, of Amoy by Carstairs Douglas,John Campbell Gibson 汲约翰,汕头英华书局, 1886

10,潮正两音字集(The Swatow Syllabary Mandarin Pronounciation),John Steele 施约翰,上海英华书局1909。

人物,指代

我(我) 汝/尔(你) 伊(他/她)吾/予/余(我们)乃(你们的)伊人(他们)老公(曾祖父)老嫲(曾祖母)阿公(爷爷)阿嫲(奶奶)外公(外公)外嫲(外婆)父/阿爸/老政府(爸爸)母/娘/阿妈(妈妈)伯(伯伯)叔(叔叔)婶(婶婶)舅(舅舅)妗(舅妈)兄(哥哥)姐(姐姐)弟(弟弟)嫂(嫂嫂)孙(孙子)阿孥(儿子)阿妹/走仔(女儿)大dā官(家父)大dā家(家婆)丈人(岳父)丈姆婆(岳母)新妇(媳妇)新人/新妇(新娘)同门(连襟兄弟)同媳(兄弟的老婆)契父(干爹)契仔(干儿子)同年(契兄弟)老丈夫(老东西,老家伙)老查某(老处女)丈夫(男人)姿娘(女人)后生仔(年轻小伙子)雅仔(漂亮的小伙子)雅姿娘(漂亮的姑娘)孥仔(小孩)马仔(打手,手下)头家(老板)人客(客人)单丁(独生男孩)乞食(乞丐)兹zi个(这个)彼hi个(那个)兹zi块(这里)许块(那里)底di块(哪里)怎zo呢(为什么/干什么)乜mi个(什么)甚好(这么好)硬水(高水准)翘楚(聪明,厉害)枭雄(利害)

交际

道da(说)诐puê三国(摆龙门阵)同暹罗诐到猪槽(扯得太远了)哗甫(吹牛)食诐毋m落(道不同不相与谋)托浪脬(拍马屁)擅道/吼/嚷(胡说)人客(客人)济zoi谢(谢谢)对毋住(对不起)无相干(没关系)呾毋m捌bag块去(说不清)柴戆/戆过只水鸭(糊涂、不懂)羞礼(害羞)悦着伊(喜欢他/她)硬(厉害)白傻/白仁(白痴)搏命(拼命)青盲mê牛(文盲)dumb丁/柴戆(傻子)兹zi撮话(这些话)我佮汝(我和你)相辅(帮忙)猛(快)猛下(快点)霈pai长(有脸面)相辅(帮忙)

生活、用品、动植物

食(吃)糜(粥)糜匙(盛粥汤匙)调羹(汤匙)箸(筷子)鼎(抄锅)簋(锅)食桌(赴宴)喉干(口渴)番枧/饼药(肥皂)饼药粉(洗衣粉)雨遮(雨伞)扫帚 (扫把)目涩(困了)洗浴(洗澡)褛(外套)衫(衣服)鞋拖(拖鞋)银(钱)个银(一块钱)四人头/百银(一百元)一粒/万银(一万元)电头毛(烫发)洗面(洗脸)放屎/交税/上厕所(大便)放溺(小便)东司(厕坑)关火(熄灯)起厝(建房)火油(煤烟)辇(车轮)暝仔(晚上)暝昏(黄昏)日昼(中午)纸鹞(风筝)朥(猪油)床墘(床边)腈tsia肉(瘦肉)肉脞cou(肉末儿)蔹hiam椒(辣椒)醪lo(液体混浊)滒ko(又粘又稠)铰刀(剪刀)蛓毛虫(毛毛虫)胡螓(苍蝇)香橼(佛手)檨(芒果)碓tui(舂米工具)籴dia米(买米)治鸡(杀鸡)

人体、疾病

目(眼睛)目汁(眼泪)毛(发)酒精窟(酒窝)尻臀(屁股)腰龙骨(尾骨)浮火(上火)青盲(盲人)涝屎(拉肚子)腰痀(驼背)结疕pi(痂子)瘕痀抽(气喘病)“犭肖”狗(疯狗)垢gau圻goi(身上的污垢)亢(脖子)

动作、行为

跍(半蹲)徛/企(站)行(走)走(跑)睇(看)擿(扔)泅(游)沕(潜)水沵了(水满了)夯(zhong)搏(打)税(租)掠(捉)晓/别(知)惜(亲昵)嚷(吼、喊)惊(害怕)拍赤脚(赤脚)治(杀)颐(睡觉)睒iam(迅速的看)倳sai(放置,如个锅倳在风炉顶)dia揨(碰触,如我阿未揨着伊,伊哩呾我拍伊)搵ung(蘸,如搵蒜泥醋)沃ak(浇淋,如沃菜)潠suang(喷水,如潠尿)摵sek(掉落,如等摵跋死去)囥keng(藏,如条金项链囥在箱底)缒tui(下坠,如撮物件缚条索了缒落去)坫tiam(躲藏,如伊坫在楼顶)薅kao(拔草,如薅草)烊yang(融化)幔mua(披上去,如出门领衫介伊幔落去)沞tsap(湿,如通身沞沞)灱da(干,领衫灱了)奅pa(空心的大,如撮包炊到奅奅)侕dzu(杂乱,如间内侕过狗窦)鏖糟otso(肮脏,如免洗浴?汝够鏖糟恶汁)沕bi(潜水)刜huk(打,如汝等欠刜手底)椓dok(敲)"劈"poi(削)蠫loi(砍)搑len(推,如弟阿,相辅搑下车)掿nak(捉、握)揙bian(掴耳光)摝lok(摇)扱tsa(挽起裤子)擎gia(举)擘pe(掰开)揞a(捂住掩盖)戽hou(戽水上田)蹃nek(用脚蹬)婓hui(四处兜兜)蹘liao(溜)敨3(解开)捼rue(搓)捘(拧)

厨房用语

汏tua(淘洗,如汏米)熻hip(蒸)烙luat(煎)焯cok(在开水里滚下,如打围炉焯飞薐)煠sat(煮,如汝暝仔是煠糜抑是煮饭)煏pet(烤,如煏鱿鱼)秫米(糯米)蕹菜(空心菜)飞薐(菠菜)

思想、感情

激血(生气)激心(焦虑、烦躁)专爱(故意)逼仄cêg(亦作“逼侧”,原意“狭窄”。潮语里另可指心情不舒服)迫性(暴躁)厚划(难受)心胸(胸怀)涎(唾沫)羡(因喜爱而希望得到)

据有关史料载,潮语初始于秦、汉时期,成型于唐、宋,到了明末清初,才形成自己独立的语言体系。主体是中原的古汉语,混杂问方言,音韵与现在的闽南话大体相同。现在的潮州人与闽南人仍可用一些简单的生活方言交流。

潮州话是全国八大方言区中闽南方言的次方言,潮州人的方言。对潮州人来说,潮州话是维系感情的纽带,有巨大凝聚力。尤其在异域他乡。乡音相同,胜似“自己人”。

潮语的特点概括起来就是语法特殊、词汇丰富、音韵独特、古语义多等。如现代汉语是四声拼读,但潮语仍保留着八音拼读的语音系统,发音复杂,以前有十六音之说,现在是八音,而且土话掺杂太多,外人不易学到;潮语中客人叫人客,母鸡叫鸡母,步行叫行路,铁锅叫鼎,瓶子叫樽等等;潮语中古汉语保留较完整,潮语一字多义,一个“食”字,几乎包括了喝、吃、饮、吮、吸等所有的口腔饮食动作,如食(吸)烟、食(喝)酒、食(啃)蔗、食(饮)水等。

潮州话的人很多,有关潮州话的专著、字典、词典也很多。潮语已经为越来越多的语言学家所重视。现在,潮州方言有自己的字典《潮州音字典》,以及《潮语十五音》等研究地方语言的专著。潮语的一整套文读系统,已逐步与现代汉语互相融合,互相渗透,使潮声既保留自己特有的音韵,又不致生涩难懂。

潮州方言具有八音(当代汉语为四音),较古老的字典有《潮语十五音》,此后又有《潮汕字典》 ,近代又有潮语十八音以及各种研究的著述。

“文革”期间,某潮剧团赴外演出,火车厢中一片潮音,惊动乘务员,急向列车长报告,车中有一批日本人。

客家人称潮州人为“福佬”,有人说是“河佬”,这是以潮人从福建移民为依据;也有说是“学老”,意谓潮州话学到老也学不懂。

这是二则关于潮州方言的趣谈,在外地人眼里,潮州话就像外国语言。

据考古发现,潮州出土的文化在远古人类文明中,更多接近于闽南,因此推断潮州的先民是闽越,而史籍也记载唐代时潮州曾三度由福建管辖,在漳州未建置之前其管辖范围还有至今闽南的漳浦县。因此,潮文化与泉、漳二州的文化有很多相同之处。

关于潮州方言的形成,很难有绝对的断代,这是一个漫长的过程。由于中原文化的影响,在历史上曾出现二种语言:一是正音,称为官话,民间谓之“孙子正”,可能接近于中原的语音;一是土语,也是地方方言。前者多于社会上层或士大夫使用,而后者则主要在下层老百姓中使用。

由于潮州的特殊地理位置,虽然中原经历几次语言大变化,但对其影响不大,故而潮州话至今仍保留不少古汉语。因历史的变迁,这些古汉语有的以谐音或保留原音而成为地方方言,故被有关语言学者称为“古汉语的活化石”。

据有关专家学者研究,潮州方言在保留古汉语主要有三个方面:

一是语音。目前在潮州方言中仍保留着半鼻音和粘唇音以及舌头音、双唇音等古汉语的语音,特别是半鼻音和粘唇音,是与方言为正确字音有很大关系,如“山”如不用半鼻音就变成“沙”,“圆”不用半鼻音就成“移”;“袜”不用双唇音就成“月”;“心”不加粘唇音就成“身”……等等。

二是语汇。据考证,在现今潮州方言语汇中有不少是见之于秦汉或唐宋的古籍中,如“东司”、“翘楚”、“姿娘”、“腰佝”、“书册”、“眠起”、“滂沛”、“起厝”……等等。

三是语法。在潮州方言的日常用语中不少语助词、形容词,在古籍中也是常见,如“绝”(好绝、雅绝)、“正欲”(正欲食、正欲去)、“抑”(潮音读亚,欲抑勿,是抑唔是)、“勿”(勿睬、勿去、勿管)……等等。

此外,在潮州方言中也与古汉语一样,有着一字多音、一字多义的特点。

正是潮语中的古汉语,因此用方言朗读唐诗、宋词,较之现代汉语更有韵味,琅琅上口,平仄分明。反之以方言朗诵现代诗文,则觉得不顺畅,节奏、强弱变化不大。

在汉字间化上由于读音不同,因此在方言中也出现笑话,如“食麦面”与“食面”,“无须”与“无须”,“天后”与“天后”等。当然,作为全国统一语言,文字是重要的,普通话要推广,但决不能因此而视方言为“土音”,其所包含的文化内涵,远非现代汉语可比,也从一个侧面反映我国语言文化的丰富以及其演变的历程。因此,潮方言也是潮州文化古老性的重要体现。

双唇音 齿龈音 软腭音 喉音

鼻音 m [m] 毛 n [n] 娜 ng [ŋ] 俄

塞音 浊音 bh [b] 无 gh [g] 鹅

清音(不送气) b [p] 波 d [t] 多 g [k] 哥

清音(送气) p [pʰ] 颇 t [tʰ] 胎 k [kʰ] 戈

擦音 s [s] 思 h [h] 何

塞擦音 浊音 r [dz] 而

清音(不送气) z [ts] 之

清音(送气) c [tsʰ] 徐

边通音 l [l] 罗

四呼当中,潮州话有开口、齐齿和合口呼,故此韵头(介音)有[i]和[u],但并没有撮口呼。

韵腹是唯一必须存在的音节元素,故此也是音节最重要的部分。它可以是元音、鼻化元音或成节辅音。潮州话并没有韵尾[n],下列拼音中以n为尾缀的韵母其实表示鼻化韵。元音韵腹有四个,分别是[a]、[o]、[e]和[ɯ]。绝大部份音节以元音为韵腹,但有一些音节不含元音,而是成节辅音双唇鼻音[m]和软腭鼻音[ŋ]。

韵尾通常是塞音或鼻音(实际上也可说是塞音,因为软颚降低,让空气通过鼻腔),但是并非必要。元音韵尾共三个,分别是[i]、[o]和[u]。辅音韵尾共五个,包括塞音[ʔ]、[p]和[k],以及鼻音[m]和[ŋ]。

根据潮州话拼音方案[2],潮州话韵母共五十九个,如下:

潮州话韵母[2][1]

韵头类别 开口呼 齐齿呼 合口呼

单复韵母 i [i] 衣 u [u] 污

a [a] 亚 ia [ia] 呀 ua [ua] 娃

o [o] 窝 io [io] 腰

ê [e] 哑 iê [ie] 腰 uê [ue] 锅

e [ɯ] 余

ai [ai] 哀 uai [uai] 歪

oi [oi] 鞋 ui [ui] 威

ao [ao] 欧

ou [ou] 乌 iou [iou] 夭

iu [iu] 忧

鼻化韵母 in [ĩ] 丸

an [ã] 嗳 ian [ĩã] 营 uan [ũã] 鞍

ion [ĩõ] 羊

ên [ẽ] 楹 (iên [ĩẽ] 羊) uên [ũẽ] [横]

en [ɯ̃] 秧

ain [ãĩ] 爱 uain [ũãĩ] [县]

oin [õĩ] 闲 uin [ũĩ] 畏

aon [ãõ] [好]

oun [õũ] [虎]

iun [ĩũ] 幼

鼻韵母 im [im] 音

am [am](庵) iam [iam] 淹 uam [uam] 凡

ing [iŋ] 因 ung [uŋ] 温

ang [aŋ] 按 iang [iaŋ] 央 uang [uaŋ] 汪

ong [oŋ] 翁 iong [ioŋ] 雍

êng [eŋ] 英 iêng [ieŋ] 焉 uêng [ueŋ] 冤

(eng [ɯŋ] 恩)

入声韵母 ih [iʔ] 裂

ah [aʔ] 鸭 iah [iaʔ] 益 uah [uaʔ] 活

oh [oʔ] 学 ioh [ioʔ] 约

êh [eʔ] 厄 (uêh [ueʔ] 划)

oih [oiʔ] 狭

aoh [aoʔ] [乐]

ib [ip̚] 邑

ab [ap̚] 盒 iab [iap̚] 压 uab [uap̚] 法

ig [ik̚] 乙 ug [uk̚] 熨

ag [ak̚] (恶) iag [iak̚] 跃 uag [uak̚] 莸(获)

og [ok̚] 屋 iog [iok̚] 育

êg [ek̚] 液 iêg [iek̚] 噎 uêg [uek̚] 越

eg [ɯek̚] [乞]

辅音音节 m [m] 唔 ng [ŋ] 黄 ngh [ŋʔ] 夗

因为语音转变,潮州话韵母有所增减,蓝色者是并未在方案韵母表出现的韵母;括号中之韵母和例字并未在上述方案出现;方括号中之例字有辅音声母,在此只取其韵。

加上方案没有收录的韵母,潮州话韵母共七十五个。

辅音音节共三个,并未在上述方案出现。

潮州话跟其他汉语方言一样,是声调语言。它有八个声调,并有丰富的变调。

调值之数字是指声调轮廓,1为最低,5为最高,拼音中的声调以1至8表示:

声调 阴平 阴上 阴去 阴入 阳平 阳上 阳去 阳入

调值 33 53 213 2 55 35 11 5

调型 中平 高降 降升 低入 高平 高升 低平 高入

例子(文读音) 分 粉 训 忽 云 混 份 佛

拼音 hung1 hung2 hung3 hug4 hung5 hung6 hung7 hug8

变调

两个字(或字词)连读时,前面的字要变调,后面的字不变调,而此变调的规律是固定的。如果两个以上的字连读,则只有最后的字不变调,情况如下:

前字声调 阴平 阴上 阴去 阴入 阳平 阳上 阳去 阳入

前字声调数字 1 2 3 4 5 6 7 8

后字声调数字 1 6 2或5 8 7 7 7 4

由此可见,变调的规律就是:

阴平(1)和阳去(7)不变调;

阴入(4)和阳入(8)互换;

阴去(3)变成阴上(2)或阳平(5);

阴上变成阳上(6);

而阳平和阳上都变成阳去。


相关文章推荐:
潮州市 | 揭阳市 | 汕头市 | 潮汕文化 | 潮语歌曲 | 潮剧 | 潮州歌谣 | 潮学 | 潮汕人 | 唐代 | 先秦 | 古代汉语 | 遗存 | 官方语言 | 明代 | 岭南文化 | 潮汕文化 | 隋开皇 | 粤东 | | | 潮汕人 | 岭南 | 潮汕 | 语言 | 词汇 | 非物质文化遗产 | 东南亚 | 潮州人 | 柬埔寨 | 越南 | 新加坡 | 廖内省 | 南苏门答腊省 | 坤甸 | 新西兰 | 欧洲 | 新加坡华人 | 中古汉语 | 客家话 | 潮州人 | 广州 | 张世珍 | 吴华 | 周法高 | 普通话潮汕方言常用字典 | 李新魁 | 林伦伦 | 汕头大学出版社 | 潮语僻字集注 | 张惠泽 | 张晓山 | 曼谷 | 高德 | 黎力基 | 上海 | 菲尔德 | 约翰 | | | | | | | 中原 | 方言区 | 古语 | 现代汉语 | 八音 | 发音 | 土话 | 字典 | 语言 | 汉语 | 日本人 | 福建 | 考古 | 闽越 | 漳州 | 漳浦县 | 中原文化 | 官话 | 土语 | 士大夫 | 学者 | 古汉语 | 唇音 | 鼻音 | 语汇 | 秦汉 | 音读 | 唐诗 | 宋词 | 韵味 | 平仄 | 笑话 | 潮州文化 | 塞音 | 清音 | 塞擦音 | 元音 | 辅音 | 韵母 | 潮州话拼音方案 | 齐齿呼 | 复韵母 | 入声 | 声调 | 变调 | 调值 | 阴平 | 阳平 | 高平 |